Hành trình vào ngành khách sạn: Video phụ đề hấp dẫn

Nếu thương hiệu của bạn là một phần của ngành du lịch, bạn phục vụ cho khách hàng từ các nền văn hóa, quốc gia và nhóm ngôn ngữ khác nhau. Thêm phụ đề đa ngôn ngữ vào video của bạn là một cách tuyệt vời để nhắm mục tiêu khách hàng tiềm năng của bạn nói các ngôn ngữ khác nhau.

wavel

Elon - Orginal

Toggle Off
wavel

Elon - Bản sao

Toggle Off
wavel

Bill Gates - Bản gốc

wavel
wavel

Bill Gates - Bản sao

wavel
wavel

Carl Sagan - Bản gốc

wavel
wavel

Carl Sagan - Bản sao

wavel

Được tin cậy bởi các công ty tham vọng nhất thế giới

Tiếp cận toàn cầu

Du lịch và khách sạn là những ngành phục vụ cho đối tượng toàn cầu đa dạng. Cung cấp phụ đề đa ngôn ngữ trong video của bạn có thể giúp bạn tiếp cận với nhiều đối tượng hơn, bất kể ngôn ngữ hoặc vị trí của họ.

Thử ngay wavel
Voices
Voices

Cải thiện trải nghiệm người dùng

Video du lịch và khách sạn thường truyền cảm hứng và thông báo cho người xem về một điểm đến hoặc một dịch vụ. Bằng cách thêm phụ đề đa ngôn ngữ, bạn có thể cải thiện trải nghiệm người dùng cho những người không phải là người bản ngữ, những người có thể gặp khó khăn trong việc hiểu ngôn ngữ nói trong video.

Thử ngay wavel

Nhạy cảm về văn hóa

Video du lịch và khách sạn thường giới thiệu các nền văn hóa và truyền thống khác nhau. Bằng cách cung cấp phụ đề đa ngôn ngữ, bạn có thể đảm bảo rằng nội dung video của mình nhạy cảm và toàn diện về mặt văn hóa, đồng thời người xem có thể hiểu và đánh giá đầy đủ các sắc thái của văn hóa được trình bày.

Thử ngay wavel
Voices

Nâng cao video du lịch & khách sạn với phụ đề đa ngôn ngữ

Phụ đề giúp người xem theo dõi video của bạn dễ dàng hơn, giúp họ có nhiều khả năng xem toàn bộ nội dung hơn. Ai đó xem video của bạn càng lâu, họ càng tương tác nhiều hơn. Người xem đã tương tác có thể thích, bình luận và chia sẻ video của bạn. Họ cũng có nhiều khả năng trở thành người đăng ký. Theo một nghiên cứu của PLYMedia, nhiều hơn 80% người xem video cho đến cuối khi phụ đề được bật.

Tạo phụ đề video du lịch theo 3 cách

wavel

Tải video của bạn lên: Tải Tệp của bạn lên hoặc đính kèm liên kết. Bạn cũng có thể tích hợp từ Youtube, Vimeo và 10 nền tảng khác.

wavel

Xem lại và chỉnh sửa: Tối đa hóa bộ công cụ chỉnh sửa video đầy đủ của Wavel để làm cho video của bạn trông chuyên nghiệp nhất có thể.

wavel

Xuất và chia sẻ: Tải xuống video của bạn ở nhiều định dạng. Bạn cũng có thể chia sẻ nó trực tiếp trên các nền tảng truyền thông xã hội khác nhau.

Họ nói gì

arrow
arrow
Wavel

Keegan D.

Trình chỉnh sửa video, Doanh nghiệp nhỏ (50 emp trở xuống)

Wavel
Wavel

Là một người biên tập video, tôi cần nhiều âm thanh cho video của mình và tôi cũng phải thực hiện một số chỉnh sửa với phần liên quan đến lồng tiếng hoặc phụ đề và ở đây WavelAi giải quyết được gần như tất cả vấn đề của tôi chỉ trong một phút.

Wavel
Wavel

Volkan A.

Giám đốc truyền thông tiếp thị và tiếp thị kỹ thuật số cấp cao

Wavel
Wavel

Về phía Wavel, chúng tôi sử dụng hiệu quả các tùy chọn để thêm phụ đề vào video và phủ âm thanh bằng các ngôn ngữ khác nhau lên video.

Wavel
Wavel

Siraj M.

Phát triển kinh doanh thị trường tầm trung

Wavel
Wavel

Thật dễ dàng để thiết lập và bắt đầu trong vòng vài phút. UI/UX rất tuyệt vời và đơn giản hóa việc quản lý tệp.

Wavel
Wavel

Roberto Mazzoni

Wavel
Wavel

Nền tảng lồng tiếng và dịch video phía trên phần cắt
Nhóm thực sự tận tâm phát triển nền tảng lồng tiếng và dịch video tốt nhất hiện có.

Wavel
Wavel

Roberto Gómez Ledesma

Wavel
Wavel

Nó rất chính xác, thật điên rồ khi công nghệ phát triển nhanh chóng và những điều tưởng chừng như không thể trước đây giờ lại có thể thực hiện được.

Wavel

Tại sao dịch phụ đề trong video của bạn?

Hãy xem xét một vài bộ phim và dịch vụ phát trực tuyến truyền hình: vào cuối tháng 3, Netflix có 183 triệu người đăng ký trên toàn cầu (đạt 15.7 triệu người đăng ký trả phí trong quý đầu tiên của năm 2020); Disney + đã vượt qua 50 triệu người đăng ký toàn cầu chỉ trong năm tháng đầu tiên; Hulu có 30 triệu người đăng ký trả phí (tăng 7,2 triệu kể từ năm 2018). Những con số khổng lồ này có được bằng cách dịch nội dung của họ sang nhiều ngôn ngữ khác nhau và tất cả các dịch vụ này đều sử dụng phụ đề (Conklin, 2020). Sau đó là YouTube. Nó có 2 tỷ người dùng đăng nhập hàng tháng và gần 15% lưu lượng truy cập của YouTube đến từ Hoa Kỳ; mỗi khách truy cập dành trung bình 11 phút 24 giây mỗi ngày trên YouTube; hơn 70% lượt xem của YouTube là trên thiết bị di động và YouTube là nền tảng được ưa thích thứ hai để xem video trên TV (Cooper, 2019). Hãy nhớ rằng doanh thu chính của YouTube đến từ các quảng cáo được hiển thị trước, sau hoặc giữa các video và những quảng cáo này có thể là của bạn. Sau đó, tất nhiên, có các nền tảng truyền thông xã hội: Facebook với hơn 2 tỷ người dùng hoạt động, Twitter với 271 triệu người dùng trên toàn thế giới và LinkedIn với khoảng 550 người dùng toàn cầu (Fouche, 2019). Bây giờ, hãy tưởng tượng đặt quảng cáo của công ty bạn trên Facebook, Twitter hoặc LinkedIn trong một video đã được bản địa hóa cho một đối tượng cụ thể: khả năng và phạm vi tiếp cận là vô hạn.

Thông số kỹ thuật của bản dịch phụ đề

Dịch phụ đề là một quy trình kỹ thuật. Thông thường, các công ty chuyên về loại hình dịch thuật này có công cụ ngôn ngữ riêng mà người dịch sử dụng; Do đó, khách hàng biết rằng yêu cầu của họ sẽ được đáp ứng. Thông thường, các yêu cầu này (hoặc thông số kỹ thuật) là: số lượng ký tự sẽ có trên màn hình và khoảng thời gian của phụ đề, nghĩa là, trong bao lâu phụ đề sẽ được nhìn thấy trên màn hình. Về lý thuyết, phụ đề thường bao gồm một hoặc hai dòng có độ dài tối đa trung bình là 35 ký tự; Tuy nhiên, trong một số trường hợp, có thể có tới 39 và 43 ký tự. Chúng nằm ở giữa hoặc căn trái. Tuy nhiên, ở một số quốc gia như Nhật Bản, ví dụ, phụ đề có thể xuất hiện theo chiều dọc. Tuy nhiên, hầu hết khách hàng, đặc biệt là trong truyền hình và phim ảnh, yêu cầu phụ đề hai dòng gồm 60-70 ký tự ở trên màn hình trong 5-8 giây. Để cung cấp cho người xem đủ thời gian đọc, phụ đề phải được hiển thị với tốc độ không quá 12 ký tự mỗi giây và các dòng không được bao gồm hơn 70 ký tự cho mỗi phụ đề (1-2 dòng) (Gotlieb 2001). Hiện tại, cũng có những chương trình dịch phụ đề chuyên nghiệp hoạt động với pixel chứ không phải ký tự, cho phép chữ tỷ lệ, có nghĩa là các nhà ngôn ngữ học có thể viết càng nhiều văn bản càng tốt, tùy thuộc vào kích thước phông chữ được sử dụng và không gian thực tế có sẵn trên màn hình, nhưng phần mềm này vẫn đắt tiền và không được sử dụng rộng rãi. 
 

Tại sao Wavel Studio luôn được ưa thích cho phụ đề video du lịch? 

Wavel Studio là một lựa chọn tuyệt vời để tạo phụ đề trong video du lịch do giao diện thân thiện với người dùng, hỗ trợ ngôn ngữ mở rộng, tùy chọn tùy chỉnh, tính năng thời gian tự động và giá cả phải chăng. Giao diện kéo và thả đơn giản giúp người dùng, ngay cả những người không có kinh nghiệm chỉnh sửa video chuyên nghiệp, dễ dàng thêm phụ đề vào video của họ. Với sự hỗ trợ cho hơn 60 ngôn ngữ, bao gồm các ngôn ngữ ít được sử dụng hơn, Wavel Studio lý tưởng cho các video du lịch có nội dung đa ngôn ngữ. Các tùy chọn tùy chỉnh cho phép người dùng cá nhân hóa phụ đề của họ để phù hợp với thương hiệu và phong cách video của họ. Tính năng tính thời gian tự động tiết kiệm thời gian bằng cách tạo phụ đề với thời gian chính xác dựa trên âm thanh trong video. Cuối cùng, các tùy chọn giá của Wavel Studio, bao gồm bản dùng thử miễn phí và gói trả tiền theo mức sử dụng, giúp nhiều người dùng có thể truy cập được. Nhìn chung, Wavel Studio là một công cụ linh hoạt và giá cả phải chăng để tạo phụ đề chất lượng cao trong video du lịch. Đầu tiên, dịch phụ đề để bản địa hóa nội dung. Đây là phổ biến nhất; Một phụ đề điển hình sử dụng một hoặc hai dòng và nó được đặt ở dưới cùng của màn hình, hoặc đôi khi ở trên cùng, nếu phụ đề trùng lặp với văn bản được mã hóa cứng như mở đầu và đối thoại hoặc văn bản phi ngôn ngữ. Phụ đề bắt đầu bằng âm thanh nhưng tiếp tục hiển thị một hoặc hai giây sau khi âm thanh kết thúc để người đọc có thể đọc xong. Nếu cuộc đối thoại hoặc độc thoại có nhịp độ nhanh, phụ đề thường được rút ngắn hoặc diễn đạt lại Thứ hai, phụ đề chi tiết - phụ đề cho người khó nghe. Phụ đề chỉ hiển thị văn bản được nói (đôi khi không nói, tùy thuộc vào những gì được nhìn thấy trên màn hình), nhưng phụ đề chi tiết cũng hiển thị mô tả văn bản về những gì được nghe, ví dụ: mô tả tiếng ồn xung quanh, chuông điện thoại và các tín hiệu âm thanh khác. Nếu phụ đề thường sử dụng hai dòng thì phụ đề chi tiết có thể có ba dòng. Ngoài ra, lưu ý rằng phụ đề chi tiết là định dạng phụ đề dành riêng cho Hoa Kỳ dành cho người khó nghe. Thứ ba, dịch phụ đề cho các dịch vụ truy cập. Tương tự như phụ đề chi tiết, các phụ đề này không chỉ có văn bản được nói mà còn có ID người nói và mô tả hiệu ứng âm thanh và cũng có thể được nhìn thấy trên màn hình nơi người nói được đặt. Các phụ đề này là tùy chọn cho video trực tuyến hoặc dịch vụ phát trực tuyến theo yêu cầu hoặc DVD, có nghĩa là bạn phải chọn những phụ đề này để xem chúng.